Halo hai! Salah satu buku yang aku selesaikan di bulan Oktober adalah buku barunya R.F. Kuang yang sudah menjadi wishlist aku. Karena sudah ada reading vlog yang aku buat karena aku baca buku ini, maka aku juga bakal share pendapat aku di blog ini (memang jadwalnya aku ngisi blog ini lagi setelah males ngetik gara-gara sibuk ngedit reading vlog baru buat minggu ini).
“Traduttore, traditore: An act of translation is always an act of betrayal.
Robin Swift, orphaned by cholera in Canton, is brought to London by the mysterious Professor Lovell. There, he trains for years in Latin, Ancient Greek, and Chinese, all in preparation for the day he’ll enroll in Oxford University’s prestigious Royal Institute of Translation — also known as Babel.
Babel is the world’s center of translation and, more importantly, of silver-working: the art of manifesting the meaning lost in translation through enchanted silver bars, to magical effect. Silver-working has made the British Empire unparalleled in power, and Babel’s research in foreign languages serves the Empire’s quest to colonize everything it encounters.