Menjadi K-Poper bukanlah sekedar menyukai lagu Korea namun para penggemar dituntut untuk lebih cerdas. Bagaimana tidak, saat menonton konten K-Pop, telinga mendengarkan bahasa Korea, mata membaca terjemahan bahasa Inggris sementara otak harus menerjemahkan ke dalam bahasa Indonesia.
Masih untung ada terjemahan bahasa Inggris, bagaimana kalau tidak ada terjemahan sama sekali seperti saat menonton V-live? Yang bisa dilakukan hanya melihat ekspresi wajah para idola dan ikut tertawa jika mereka tertawa.
Sebelum memahami lebih lanjut istilah Korea, sekarang saya ingin mengajak teman-teman mengenali akronim bahasa Inggris yang sering muncul di konten per-K-Pop-an. Akronim atau singkatan ini wajib diketahui kepanjangan atau maknanya karena sering digunakan sehingga para editor pun jarang menjelaskan pengertiannya di bagian bawah video.